E-multicontent

W e-multicontent od ponad 10 lat tworzymy treści dla e-commerce w języku polskim i 35 językach obcych. Specjalizujemy się w opisach produktów dla sklepów internetowych i na platformy typu marketplace (Amazon, Allegro, eBay itp.), a także opisach kategorii i podkategorii, tekstach blogowych i contencie na strony www.

Copywriting / content, Lokalizacja sklepu internetowego, Tłumaczenia

Wrocław

E-multicontent

Przygotowywane przez nas wielojęzyczne treści dla e-commerce są merytoryczne, angażujące i napisane językiem korzyści, a także zoptymalizowane pod SEO i dostosowane do specyfiki rynku docelowego. Nasz zespół tworzą głównie native speakerzy, którzy nie tylko tłumaczą teksty, ale też zajmują się ich lokalizacją i transkreacją. Dzięki temu treści są skuteczne i dokładnie odpowiadają potrzebom klientów w danym kraju.

Wspieramy świat e-commerce, tworząc skuteczne treści, realizujące cele Twojego biznesu. Jesteśmy w stanie w krótkim czasie dostarczyć duże pakiety tekstów w różnych językach, a także przeprowadzić audyt treści i przygotować kompletną strategię contentową dla Twojej marki.

Usługi dostępne w ofercie firmy E-multicontent

  1. Audyty treści – Analiza contentu na stronie www i w e-sklepie, content gap, propozycja planu naprawczego.
  2. Strategie contentowe – Ustalenie kanałów komunikacyjnych dla marki, harmonogramy, tematyka i sposób prezentacji treści, by jak najlepiej wpisywały się one w DNA marki i oczekiwania klientów.
  3. Copywriting wielojęzyczny – Tworzenie tekstów od podstaw w wielu językach, w oparciu o materiały od klienta i własny research, zoptymalizowane pod kątem SEO i dostosowane do miejsca publikacji (w tym specyficznych wymagań różnych platform sprzedażowych).
  4. Transkreacje wielojęzyczne – Kreatywne tłumaczenia dowolnych treści (opisy produktów i kategorii, wpisy blogowe, artykuły sponsorowane i gościnne), dostosowane do rynku, lokalizacji i kultury odbiorcy.
  5. Tłumaczenia wielojęzyczne – Precyzyjne tłumaczenia tekstów na języki obce, w tym tłumaczenia treści technicznych i specjalistycznych.
  6. Pakiety abonamentowe dla e-commerce – Oferujemy 3 autorskie pakiety contentowe, dostosowane do potrzeb zarówno początkujących, jak i doświadczonych sprzedawców. Pakiet jednorazowy obejmuje komplet podstawowych treści na stronę www, w modelu subskrypcyjnym każdego miesiąca dostarczamy naszym klientom określoną liczbę treści (opisów, wpisów blogowych lub artykułów).

W e-multicontent działamy w ponad 35 różnych językach, w tym m.in. EN, CZ, DE, SK, HU, RO, RS, SL, HR, RU, UA, FR, IT, ES, SE, NO. Poza standardowymi językami europejskimi oferujemy też transkreacje, copywriting i tłumaczenia w mniej popularnych lub niszowych językach: tureckim, perskim, południowokoreańskim, hebrajskim, japońskim czy kazachskim.

Zainteresowała Cię oferta tej firmy?

Poprzez naszą platformę masz możliwość przesłania swojego zapytania o współpracę bezpośrednio do jej przedstawicieli!

W tym celu użyj poniższego formularza kontaktowego.

    Przeczytaj artykuły E-multicontent

    Opisy produktów w e-sklepie: własne czy od producenta?

    Marketing

    Opisy produktów odgrywają kluczową rolę w powodzeniu procesu sprzedażowego w e-sklepie. Gdy klienci przeglądają asortyment sklepów internetowych to właśnie opisy są jednym z głównych czynników, któ...

    Transkreacja contentu dla sklepu internetowego – jak ją skutecznie przeprowadzić?

    Marketing

    Przygotowanie treści dla e-sklepu, który rozszerza swoją działalność o rynki zagraniczne, to spore wyzwanie. Obecnie nie wystarczy już tłumaczenie na język kraju docelowego. Aby dotrzeć do klienta,...

    E-commerce i wyzwania językowe – dlaczego należy unikać automatycznych tłumaczeń?

    Marketing

    E-commerce to świat pełen możliwości, ale też wyzwań. Wraz z decyzją o podjęciu ekspansji na zagraniczne rynki, pojawia się dylemat dotyczący sposobu tłumaczenia treści zawartych na stronie sklepu ...